PDA

Voir la version complète : L'aide FR disponible via updater : recensement des coquilles.



Seb-bbl
24/11/2008, 16h12
Le principal est dans le titre, merci d'indiquer ici même tout problème ! :odile:

shtl
24/11/2008, 16h50
Téléchargée en 2/3 minutes, ± 180Mo à 600Ko/s ! :bounce:

:prie:

lenogre
24/11/2008, 18h20
Merci Seb ! Du coup, l'animal va pouvoir entrer en hibernation, il a fini toutes les trad'.
Surtout, ne le réveillez pas en lui parlant de mise-à-jour, de numéros de série ou encore de plantages de C4D. Un ours réveillé pendant la phase hivernale est en général un ours très agressif.
On se recause au printemps.

NumZ
24/11/2008, 18h21
Merci Seb !

picot
24/11/2008, 20h14
Merci Seb, c'est chargé.

bullecaisson
24/11/2008, 20h36
Hey, existe-t-il une astuce pour grossir la taille d'affichage des textes de cette aide ?
Sinon, chapeau bas Seb, quand on voit la quantité de fichiers à gérer pour cette aide...

gaff
24/11/2008, 20h59
:bounce: :bounce: :bounce:
et :prie:
Un grand merci de la part d'un ignare en langues étrangères…
Bon ben sur ta lancé t'a plus qu'à faire la version Tchèque, Polonaise, allemande, Japonaise… et après on te laisse tranquille. :mrgreen:

base80
24/11/2008, 21h02
Bravo Seb!! :efface: (même si je suis contre les versions autre que l'originale, mais libre a soi de rester monolingue)

PP
24/11/2008, 21h11
Téléchargée en 2/3 minutes, ± 180Mo à 600Ko/s ! :bounce:

:prie:


T'as vraiment un débit lamentable ; c'est encore du 56K dans ton arrondissement ? :mrgreen:

PS : Merci pour la rapidité de la trad' à l'équipe MW ! :poucehaut:

Muga
25/11/2008, 15h13
Merci :poucehaut:

NiKo
25/11/2008, 15h34
Hmmm.. Mon updater ne me demande rien et ne me fait pas appaitre le lien non plus. Je suis en Anglais et je n'ai donc pas téléchargé les french strings. ça pourrait venir de là docteur?

Seb-bbl
25/11/2008, 15h47
Complètement ! Il faut installer la langue FR pour avoir l'aide correspondante.

ld
25/11/2008, 17h26
Bravo à l'équipe de Médiaworks.

La 11 sortie en Septembre, l'aide français en novembre. :poucehaut:
C'est comme pour les huitres, les mois en R sont les meilleurs. :mrgreen: en décembre Maxon va nous sortir la 11.1 :bave:

Par contre si mes souvenirs sont bons javais lu quelque part qu'on pourrait facilement l 'imprimer...! Je ne vois pas de commande nulle part.

lenogre
25/11/2008, 17h53
Il faut regarder dans l'aide pour voir comment fonctionne l'aide !

Un bon vieux clic droit des familles (ou un ctrl clic pour les mangeurs de pommes) sur la page fera apparaître un menu contextuel donnant la possibilité d'imprimer.

NiKo
25/11/2008, 18h14
Complètement ! Il faut installer la langue FR pour avoir l'aide correspondante.


Heu, d'accord. Mais une fois installée je pourrai rester en anglais avec malgré tout l'aide en french?

ld
25/11/2008, 19h32
Merci Lenogre,

Je me demande ce qu'on ferait sans toi, ... et sans raller en + :D

mr-mégot
25/11/2008, 19h49
Complètement ! Il faut installer la langue FR pour avoir l'aide correspondante.


Heu, d'accord. Mais une fois installée je pourrai rester en anglais avec malgré tout l'aide en french?


je ne pense pas, du moins sous la 10.5 j'arrive pas à avoir l'aide en français et le soft en anglais. Mais si c'est possible cela m'intéresse :D

shtl
25/11/2008, 21h21
De mon coté je suis toujours en anglais, mais au cas où j'aurai besoin de vérifier une terminologie en FR, j'avais téléchargé les strings français. J'ai donc eu automatiquement l'accès au mises-à-jour FR. Et tout marche bien en anglais/help.
Si je switch en langue FR, au redémarrage, l'aide est bien en FR.
Bref, tout marche nickel, à condition de pas chercher à tout mélanger :poucehaut:

NiKo
25/11/2008, 23h39
C'est un peu dommage quand même, mais bon pas grave. Je vais rester en full shakespeare alors...

lenogre
28/01/2009, 12h15
Coquille dans Animation / Différentes méthodes... :

MAJ + clic : Crée et supprime des clés
MAJ + CTRL + clic : Supprime une piste avec toutes les clés correspondantes.

Heureusement, c'est écrit plus gros en gras à peine plus haut.

Seb-bbl
28/01/2009, 15h27
Merci, ce sera corrigé.

lenogre
29/01/2009, 10h19
C'est normal la référence aux matériaux empilés ?

Vincent
29/01/2009, 16h07
Ouch, t'as l'œil Lenogre :poucehaut:

lenogre
03/02/2009, 09h36
1/ Dans la rubrique Nuage, les copies d'écran montrent un objet Environnement avec un tag qui lui est propre (une sorte de coucher de soleil) quand on crée un ciel AR. Il me semble que désormais le ciel se crée sans rajouter d'objet Environnement.

2/ Dans la même rubrique, on mentionne comment créer rapidement des nuages. Je crois qu'on a oublié de dire qu'il faut cocher Nuages Volumétriques pour voir ces maudits nuages (tjs autant de mal avec cet outil d'ailleurs...).

3/ Dans la rubrique IG/Trucs et astuces/Rendus sombres, la phrase qu'elle est bonne : "De manière générale, plus vous avez la lumière dans une scène GI, plus il sera facile de parvenir à un meilleur éclairage de la scène."

Une petite critique aussi dans la même rubrique : On conseille une profondeur de 1 pour les scènes d'extérieur. Sur ce point, je ne suis absolument pas d'accord car ça fait des images hyper dures et contrastées. Avec AR2, je mettais 10... Je pense qu'il faudrait un peu nuancer le propos.

Seb-bbl
03/02/2009, 12h19
1/ Dans la rubrique Nuage, les copies d'écran montrent un objet Environnement avec un tag qui lui est propre (une sorte de coucher de soleil) quand on crée un ciel AR. Il me semble que désormais le ciel se crée sans rajouter d'objet Environnement.

2/ Dans la même rubrique, on mentionne comment créer rapidement des nuages. Je crois qu'on a oublié de dire qu'il faut cocher Nuages Volumétriques pour voir ces maudits nuages (tjs autant de mal avec cet outil d'ailleurs...).

3/ Dans la rubrique IG/Trucs et astuces/Rendus sombres, la phrase qu'elle est bonne : "De manière générale, plus vous avez la lumière dans une scène GI, plus il sera facile de parvenir à un meilleur éclairage de la scène."


Merci c'est noté.



Une petite critique aussi dans la même rubrique : On conseille une profondeur de 1 pour les scènes d'extérieur. Sur ce point, je ne suis absolument pas d'accord car ça fait des images hyper dures et contrastées. Avec AR2, je mettais 10... Je pense qu'il faudrait un peu nuancer le propos.


Là-dessus, je ne peux rien faire. C'est la traduction du texte officiel de Maxon... Il restera donc en l'état.